Великий герцог Гийом произносит свою первую рождественскую речь в качестве главы государства
Великий герцог Гийом Люксембургский выступил со своим первым обращением к люксембургской нации после восшествия на престол. В своей первой рождественской речи новый глава государства подчеркнул ценности сплоченности, солидарности, открытости и толерантности.
Великий герцог Люксембургский Гийом, 44 года, произнес свою первую речь в качестве монарха Люксембурга после принесения присяги в Палате депутатов 3 октября, всего через несколько минут после отречения своего отца от престола. Вступив на трон, новый глава государства кратко изложил ценности, которые он намерен отстаивать во время своего правления. Вечером 24 декабря великий герцог Гийом подтвердил, что это действительно основные ценности люксембургского общества, в своем первом рождественском обращении.
Рождественское обращение всегда является знаменательным событием для люксембургских монархов, поскольку речи к нации произносятся редко. В прошлом году великий герцог Анри выбрал это обращение, чтобы объявить о своем намерении отречься от престола в следующем году. Впервые Гийом начал свою речь с обращения к своим «дорогим согражданам».
«Для меня большая честь впервые обратиться к Вам в качестве Главы государства по случаю Рождества. В это время года, когда наши улицы освещаются огнями, когда семьи и друзья собираются вместе, мы вспоминаем о ценностях, которые нас объединяют», — сказал великий герцог Гийом в своем записанном обращении в Великогерцогском дворце, перед величественной рождественской елкой и под портретом своей жены, великой герцогини Стефании.
«3 октября, во время моего восшествия на престол, я говорил о ценностях сплоченности, солидарности, открытости и толерантности. Это не просто слова на бумаге, а ценности, которыми мы руководствуемся в жизни, ценности, которые строят мосты между людьми внутри нашего общества. Моя поездка по стране 4 октября продемонстрировала, насколько сильно эти ценности живут в Люксембурге. Я хотел бы еще раз выразить свою искреннюю благодарность за поддержку, которую вы оказали нам в Трунвисселе, и за ваши выражения доверия. Я сделаю все возможное, чтобы быть достойным их».
Моя жена, великая герцогиня Стефания, и я стараемся как можно чаще бывать на родине, среди вас. Начиная со следующего года, у нас будет особая возможность встретиться с вами в рамках «Радостных въездов» — традиции, которая проводится после смены престола. Мы посетим пять регионов страны и уже с нетерпением ждём возможности разделить эти моменты с вами, вместе отметить ценности, которые объединяют нас и определяют нас как нацию.
Но Рождество уже не за горами, и этот праздник — приглашение собраться вместе и воплотить в жизнь наши ценности. Это также время, богатое символами, каждый из которых несет в себе уникальное значение для каждого из нас. Для кого-то Рождество — это праздничный перерыв от повседневной рутины; для других — важный момент в их вере; для многих — время воссоединиться с близкими и насладиться счастливыми моментами вместе.

Вне зависимости от наших традиций и убеждений, Рождество побуждает нас задуматься о том, как мы выражаем свою связь с другими. Символы, которые мы связываем с этим временем года, отражают эти разные точки зрения. Все они несут глубокий смысл, коренящийся в ценностях Рождества. Мы прилагаем значительные усилия, чтобы осветить наши улицы, сады, окна и гостиные к Рождеству. Когда зимняя ночь становится самой темной, рождественские огни сияют ярче всего. Они также несут послание надежды в неспокойные времена.
Конфликт на Украине поставил под сомнение мир и безопасность, которые мы в Европе считали само собой разумеющимися, в том числе и для нашей собственной страны, находящейся в самом сердце Европейского союза, величайшего мирного проекта нашего времени. Но в этой реальности также сияет свет стойкости и в Европе, где акты солидарности, как национальные, так и международные, вселяют надежду и напоминают нам о том, что сплоченность необходима во времена кризиса.
Пронизыающие ночь огни возрождают надежду и указывают нам путь. Эти огни также украшают один из самых любимых символов Рождества: ель. Дерево, которое гордо противостоит зиме. Ее зеленая крона напоминает нам о нашей ответственности перед окружающей средой и климатом, а следовательно, и перед будущими поколениями. Корни ели напоминают нам о важности сильных институтов и стабильности, которые характеризуют нашу страну, особенно в те времена, когда мы ищем поддержки.
Под елкой мы любим оставлять подарки для наших близких. Подарки, которых с нетерпением ждут дети, если Святой Николай еще их не принес. Но эти подарки также должны напоминать нам о том, что многие в мире не обладают тем процветанием, которым мы обладаем в Люксембурге. И даже в нашей стране бедность и незащищенность — это реальность. Не у всех есть крыша над головой, а высокая стоимость жизни затрудняет многим сведение концов с концами, особенно для неполных семей и молодых людей, начинающих свою карьеру.
Рождество — это также время, когда мы понимаем, что наша радость по-настоящему полна только тогда, когда ею делятся. Наша общая цель должна заключаться в построении общества, где каждая семья может дарить подарки, дарящие достоинство и равные возможности. Рождество также несёт в себе сладкий аромат выпечки, напоминающий нам о наших традициях. Это идентичность, которую мы должны сохранять и укреплять благодаря нашей открытости и новаторскому духу, которые способствуют процветанию нашей страны.
Каждый год в это время мы заново открываем для себя рождественские гимны, некоторые из которых быстро забываются уже в январе. Эта музыка, которую мы поем и слушаем вместе, связывает нас с другими, даже с теми, кто не говорит на нашем языке. Подобно голосам, которые поднимаются и гармонично сливаются в рождественском гимне, наши различия могут образовать сияющую симфонию, если мы найдем время, чтобы выслушать и вступить в диалог. Разнообразие наших мнений и происхождения — это не препятствие, а мозаика, обогащающая наше общество.
Если мы будем развивать в себе терпение, уважение и стремление наводить мосты, то наши контрасты станут цветами на одной картине, а расстояния, которые порой нас разделяют, превратятся в пути, которые сблизят нас.
Ещё один символ, который мне особенно дорог, — это рождественская звезда на верхушке ёлки. Это гораздо больше, чем просто украшение; она символизирует свет в звёздной ночи, который объединяет сердца. Рождество — это время, когда пути пересекаются, когда друзья, семья и коллеги собираются вместе вокруг наших традиций. Мы делим трапезу, обмениваемся подарками и надеждой. Как и в любой семье, иногда возникают разногласия. Но если мы будем стремиться к диалогу, а не к конфликтам и разделению, мы будем жить более гармонично вместе.
Когда мы делаем добро другим, мы получаем взамен не меньше. Радость, благодарность и блеск в их глазах освещают наши сердца и питают нашу внутреннюю силу. Для верующих Рождество — это также особое время года. Вера даёт надежду и напоминает нам, что свет присутствует даже в самые трудные времена. Звезда, сиявшая над Вифлемом, была маяком. Она указывала путь. Она призывает нас смотреть в будущее с уверенностью и надеждой.
Да, несмотря на многообразие наших убеждений и взглядов, нас объединяют такие ценности, как сострадание, взаимная поддержка и мир. Рождество побуждает нас выйти за рамки собственных интересов, позаботиться о нуждающихся, чтобы никто не оставался в изоляции, а тепло солидарности наполняло каждый дом.
В такой маленькой стране мы не просто соседи, мы — семья. Семья, где у каждого есть своё место, свой голос, своя ответственность. Семья, которая делает нас сильными, потому что она основана на доверии, солидарности и сплоченности. В этом и заключается истинная сила нашей страны: маленькой по размеру, но великой в единстве.
В заключение позвольте мне сказать несколько слов тем, кто своей преданностью и трудом способствует сплоченности нашего общества. К ним относятся, во-первых, многочисленные волонтеры, посвящающие свое свободное время ассоциациям и клубам. Во-вторых, те, кто во время праздников и в течение всего года служит обществу: в больницах, многие из которых обслуживают трансграничных работников, в службах экстренной помощи, полиции, армии и других жизненно важных службах. Я хочу выразить вам свою самую искреннюю благодарность за вашу неустанную преданность, которую мы все чувствуем и ценим.
Люксембургский монарх завершил свою речь несколькими словами и приветствиями на нескольких языках, подчеркнув многообразие происхождения люксембургского населения: «Пусть наступающий год станет годом, в котором мы станем ближе друг к другу. Вместе мы можем построить будущее, которое отразит лучшие качества каждого из нас. Желаю всем вам мирного Рождества, радостных праздников и счастливого Нового года. От моей жены, наших детей и всей нашей семьи желаю вам очень счастливого Рождества и всего наилучшего в Новом году».

